domingo, 29 de marzo de 2015

Autopresentación: WIKTORIA


WIKTORIA


Me llamo Wiktoria. Tengo catorce años. Vivo en Bydgoszcz, Polonia, con mi hermano, mi madre, mi padre y mi perro. Mi madre se llama Jolanta, mi padre se llama Witold, mi hermano se llama Arkadiusz, mi perro se llama Sunia.

Vivo en un edificio de pisos que está cerca del centro. Mi piso es grande, bonito y moderno. En mi cocina hay dos sillas, una mesa y una nevera.

Mi color favorito es violeta y azul. Mi pasión es montar a caballo. Mis asignaturas favoritas son Educación Física y Español. Mi cumpleaños es el 12 de mayo. A mí me gustan las frutas, las fresas y las sandías. No me gustan los mariscos y no me gusta el regaliz.

W.G.

viernes, 27 de marzo de 2015

Rosquillas de anís (ES)

Zgodnie z obietnicą zamieszczamy wideorelację z ostatnich warsztatów kulinarnych i życzymy miłego oglądania. W rolach głównych zobaczycie: dwie Dominiki, Ewę, Laurę, Martę, Paulę i Wiktorię z klasy 1f. Nad frytkownicą i nagrywaniem warsztatów czuwała pani Magda, nauczycielka języka hiszpańskiego. Gościnnie występują także Weronika z gazetki szkolnej "Merkuriusz Gimnazjalny" wraz z koleżanką, które zbierały materiał do artykułu o naszych warsztatach. 


Zachęcamy do wypróbowania przepisu na ROSQUILLAS DE ANÍS!
Oto potrzebne składniki:

·         3 jajka
·         200 g cukru
·         500 g mąki
·         50 g likieru anyżowego
·         100 g oleju
·         2-3 łyżeczki proszku do pieczenia

Poniżej możecie zobaczyć filmik, na którym hiszpańska blogerka kulinarna pokazuje, jak przygotować ROSQUILLAS. Zdradzimy Wam jeszcze nasz tajny składnik, którego nie ma na filmiku, a który znacznie wzbogaca smak i aromat ciasteczek. Jest to starta skórka z 1 cytryny i z 1 pomarańczy, którą należy dodać do ciasta. Na wideorelacji z naszych warsztatów kulinarnych widać, jak ucieramy skórkę z pomarańczy... 

Gotowe rosquillas można posypać cukrem pudrem, albo obtoczyć w zwykłym cukrze.
Wszystkim, którzy zdecydują się na przetestowanie tego przepisu życzymy SMACZNEGO!


martes, 24 de marzo de 2015

Autopresentación: DOMINIKA

A partir de hoy vamos a postear en el blog las autopresentaciones de los alumnos escritas en español.

Od dzisiaj będziemy zamieszczać na naszym blogu krótkie teksty uczniów w języku hiszpańskim, w których będą pisać o sobie.



DOMINIKA



Me llamo Dominika. Tengo catorce años. Vivo en Bydgoszcz, Polonia, con mi hermano, mi madre, mi padre y cinco gatos. Mi hermano se llama Filip, mi madre se llama Marta y mi padre se llama Marcin. Los cinco gatos se laman Bela, Whisky, Ozzy, Mio y Mao.

Vivo en un edificio de pisos que está cerca del centro. Mi piso es pequeño, antiguo y bonito. En mi dormitorio hay dos camas negras, tres escritorios y dos sillas.

Mi color favorito es violeta. Mis asignaturas favoritas son Educación Plástica, Educación Física y Español. Mi cumpleaños es el 14 de abril. Me gusta hablar, viajar, comer, pintar y nadar. A mí me gustan las verduras, las frutas, los caramelos, las patatas, las chocolatinas  y las zanahorias. No me gustan las gambas.  

D.C.

miércoles, 18 de marzo de 2015

En un lugar de Argentina (ES) W pewnym miejscu w Argentynie (PL)

Uwaga! Uwaga! Pierwszy ogromny sukces na naszym koncie!  Kilka dni temu dowiedzieliśmy się, że grupa uczniów z klasy 1f zdobyła III miejsce w ogólnopolskim konkursie zorganizowanym przez Olimpiadę Języka Hiszpańskiego we współpracy z Ambasadą Republiki Argentyny w Polsce. Zadanie polegało na stworzeniu broszury informacyjnej w języku hiszpańskim dotyczącej dowolnego miejsca w Argentynie. Stąd też tytuł samego konkursu: „En un lugar de Argentina”, czyli  „W pewnym miejscu w Argentynie”. Poniższe linki zawierają szczegółowe informacje dotyczące decyzji konkursowego jury:



W konkursie wzięli udział  Dominika Czubala, Szymon Kamiński, Marta Kruk, Ewa Kukiełczyńska, Gabriela Oparka, Paula Pietryga, Julia Raszewska, Agata Sieracka oraz Ewa Walczak. Nad przygotowaniami do konkursu czuwała nauczycielka języka hiszpańskiego, pani Magdalena Amtmann.

Poniżej krótka fotorelacja z przygotowań do konkursu. Jak widać, nawet na twarzach autorów pracy pojawiły się barwy flagi argentyńskiej...






Uczestnicy konkursu  opisali stolicę Argentyny, Buenos Aires. Posłużyli się techniką kolażu i przedstawili jej najciekawsze miejsca posługując się elementami zaczerpniętymi z komiksów. W pracy wykorzystano postaci stworzone przez mieszkającego w Buenos Aires argentyńskiego rysownika komiksów Emilio Ferrero, który udzielił nam zgody na użycie jego rysunków. Kolaże zamieszczone w pracy konkursowej  zawierały także rysunki wykonane własnoręcznie przez uczniów oraz zdjęcia zaczerpnięte z Internetu i krótkie teksty dotyczące zilustrowanych miejsc.


Druga część broszury zawierała wirtualne wywiady z prawdziwymi mieszkańcami stolicy Argentyny. Wywiadów udzielili nam: pani Irene Magariños, emerytowana nauczycielka, pani Patricia Suárez, znana i nagradzana autorka współczesnych sztuk teatralnych, pan Emilio Ferrero, autor komiksów i sztuk teatralnych, pan Hernán Cucuza Castiello, znany w Buenos Aires śpiewak tanga oraz pan Demián Aiello, rysownik i dziennikarz radiowy. Jesteśmy im bardzo wdzięczni za współpracę i poświęcony nam czas!

Klikając na poniższy link, możecie obejrzeć nagrodzona pracę.


Prezentacja zwycięskich prac odbędzie się 18 kwietnia 2015 w Poznaniu, a uroczyste wręczenie nagród będzie miało miejsce dzień później na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu podczas uroczystego zakończenia Olimpiady Języka Hiszpańskiego. Nagrodzoną grupę będą reprezentowali Agata i Szymon.

Dzień krawata (PL) El día de la corbata (ES)

W ramach akcji EL LUNES LOCO (czyli SZALONY PONIEDZIAŁEK) postanowiliśmy, że raz w miesiącu klasa hiszpańska wybierze jeden wspólny element stroju, który będzie obowiązywał w tym dniu. Mamy już kilka pomysłów na najbliższe miesiące... Udział w zabawie jest dobrowolny, ale mamy nadzieję, że wszyscy uczniowie z klasy zaangażują się się w realizację tego pomysłu.  

Pierwszy LUNES LOCO już za nami!!! W poniedziałek 16 marca 2015 obchodziliśmy go po raz pierwszyZorganizowaliśmy sobie Dzień Krawata, czyli 

El día de la corbata

Julia, Gabrysia, Paweł, Paula, Ewa i Gracjan z drugiej grupy klasy 1f

Wiktoria, Dominika, Ula, Laura, Oskar i Adrian z pierwszej grupy klasy 1f


sábado, 14 de marzo de 2015

Warsztaty kulinarne (PL) Talleres de cocina (ES)

W tym semestrze odbyły się już trzy warsztaty kulinarne, które zorganizowaliśmy po lekcjach na terenie szkoły. Dzięki nim, poznajemy smaki hiszpańskich dań i deserów. 

Na pierwszym spotkaniu robiliśmy najbardziej popularne danie Półwyspu Iberyjskiego o nazwie TORTILLA DE PATATAS, a na deser ugotowaliśmy aromatyczny ARROZ CON LECHE. Pachniał cynamonem i owocami cytrusowymi...

GOTUJEMY RYŻ I SMAŻYMY ZIEMNIAKI















ARROZ CON LECHE polany słodkim karmelem już gotowy!















OTO GOTOWE DANIA: tortilla de patatas, ensalada de pimiento y tomate,  arroz con leche
















Na kolejnym spotkaniu usmażyliśmy słynne CHURROS, czyli ciastka, które w Hiszpanii są zazwyczaj serwowane z gorącą czekoladą. Tak bardzo nam smakowały, że planujemy powtórzenie warsztatu w większym gronie.

NA ZDJĘCIU PRZYGOTOWUJEMY CIASTO ORAZ SPECJALNY SPRZĘT DO ROBIENIA CHURROS















Na ostatnim spotkaniu upiekliśmy przepyszne hiszpańskie ciasteczka ROSQUILLAS DE ANÍS. Ponieważ zapach ciasteczek rozchodził się po szkolnych korytarzach, mieliśmy dużo chętnych do testowania smaku naszych wypieków. 

OTO NASZE ROSQUILLAS













Już niedługo opublikujemy przepisy na wymienione powyżej dania oraz relację filmową z ostatniego spotkania kulinarnego!



domingo, 8 de marzo de 2015

Sekcja dwujęzyczna (PL) Sección bilingüe (ES)


W roku szkolnym 2014/2015 w Gimnazjum nr 23 w Bydgoszczy powstała klasa dwujęzyczna z językiem hiszpańskim. Obecnie, w roku szkolnym 2015/2016 w klasie pierwszej jest 29 uczniów, a w klasie drugiej 27. Obie klasy są podzielone na dwie grupy liczące od 13 do 16 osób. 

Uczniowie klasy pierwszej uczą się języka hiszpańskiego w wymiarze 6 godzin tygodniowo, a uczniowie drugiej klasy mają 5 lekcji języka hiszpańskiego i jedną lekcję geografii w języku hiszpańskim z rodowitym Hiszpanem. Od przyszłego roku będą się uczyć także historii Hiszpanii w języku hiszpańskim. Z sekcją dwujęzyczną współpracuje również nauczycielka muzyki, dzięki której uczniowie śpiewają utwory w języku hiszpańskim podczas zajęć artystycznych i uroczystości szkolnych.

Po ukończeniu nauki w klasie dwujęzycznej uczniowie powinni opanować znajomość języka na poziomie B1 według Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego. Tak więc w klasie pierwszej uczniowie opanowują język na poziomie A1, w klasie drugiej na poziomie A2, a w klasie trzeciej osiągają poziom B1.  

Język hiszpański nauczany jest w sposób nowoczesny, przy użyciu innowacyjnych metod aktywizujących uczniów na lekcji i wspomagających proces zapamiętywania. Oprócz języka, na lekcjach wprowadzane są elementy kultury i cywilizacji Hiszpanii oraz krajów hiszpańskiego obszaru językowego. 

W ramach zajęć pozalekcyjnych uczniowie uczestniczą w zajęciach kulinarnych, tanecznych, przygotowują się do konkursów związanych z językiem hiszpańskim i kulturą hiszpańskiego obszaru językowego.

Absolwenci klasy dwujęzycznej naszego Gimnazjum mogą kontynuować naukę w Liceum Ogólnokształcącym nr I im. Cypriana Kamila Norwida w Bydgoszczy w klasie dwujęzycznej z językiem hiszpańskim. 

 
WIZYTA DELEGACJI Z AMBASADY HISZPANII W NASZYM GIMNAZJUM

W roku szkolnym 2013/2014 Gimnazjum nr 23 gościło w dniu "Drzwi otwartych" Radcę ds. Edukacji Ambasady Hiszpanii w Polsce, pana José Antonio Benedicto, który wyraził radość z powodu otwarcia w naszym Gimnazjum oddziału dwujęzycznego i zapewnił, że Ambasada Hiszpanii będzie wspierać nasze działania związane z nauczaniem języka hiszpańskiego. Wspomniano o tym na stronie 8 internetowego biuletynu Enlace, wydawanego przez Biuro Radcy ds. Edukacji Ambasady Hiszpanii w Polsce, z którego pochodzi zamieszczone poniżej zdjęcie.